Video 1 Transcript
Croatian, Bosnian, and Serbian are all like Spanish. They have their regional differences, but essentially, you can understand other people going between the other countries. Slovenia is like Portuguese. You know it's a similar language. You can understand them, and there's words that you think you know and understand if you speak Croatian, for instance. But they will mean different things, and they phrase things differently. So it's like Spanish and Portuguese, but it's Serbo-Croatian languages and Slovenian.
