Mexico Torreón Mission

Misión México Torreón

Free resources about the Mexico Torreon Mission:

Aquí están algunos recursos gratuitos sobre la Misión México Torreón:

*Other Mission Pages: Mexico LDS Missions.



Mexico Torreon Mission Address

Here’s a recent address for the Mexico Torreon Mission. We try to keep this information up to date, but it’s a good idea to check the address with several sources, including your mission packet or the mission office.

México Torreón
Calle Ernesto Breede #301
Col. Ampliacion Los Angeles
27140 Torreon, Coahuila

Phone Number: 52-871-712-3392
Mission President: Kent A. McBeth

Mexico Torreon Mission Map

Here’s a link to the mission map for the Mexico Torreon Mission (LDS). To access the official, up-to-date LDS.org map for the Torreon Mission:

  1. Log into your LDS account here.
  2. Click here.

Videos with Mexico Torreon RMs

Here are in-depth YouTube video interviews with returned missionaries from the Mexico Torreon Mission.  We interview hundreds of returned missionaries each year, so check back regularly to see new RM interviews.

mission interview  mission interview

LDS-Friendly Videos about Mexico

Here are LDS-friendly educational videos about Mexico. We scoured YouTube to find the best quality videos about Mexico, that are free from inappropriate music, immodesty and profanity.

weather  places  history  food  nature  language  mission calls  time lapses  Spanish Hymns  LDS Church

Mexico Torreon Missionary Blogs

Here’s a list of LDS missionary blogs for the Torreon Mission. This list includes the missionary’s name, URL and when their blog was updated.

*Send your missionary a gift (mission-specific shirts, ties, Christmas stockings/ornaments, pillowcases, etc.)

 Elder Rion Sandoval www.mymission.com/elderrionsandoval 2018
 Elder Bryce Huso www.mymission.com/bryce 2018
 Elder Brandon Jolley  elderjolley.wordpress.com  2018
Elder Todd Grilliot eldertoddgrilliot.blogspot.com 2018
Sister Kourtney Knudsen hermanakourtneyknudsen.blogspot.com 2016
Sister Rachael Lutze sisterrachaellutze.blogspot.com 2016
Elder Tyson Mendez eldertysonmendez.blogspot.com 2016
Sister Ashley Southard hermanasouthard.blogspot.com 2015
Sister Lauren Johnson hermanaeljay.blogspot.com 2015
Elder Logan Cramer eldercramer.blogspot.com 2014
Elder Tyler Riggs eldertylerriggs.blogspot.com 2013
Elder Kyle Seiter eldergringo.blogspot.com 2012
Elder Keefin Bickmore keefinmission.blogspot.com 2012
President & Sister Clark adventuresintorreon.blogspot.com 2012
Elder Brandon Corbin brandoncorbinsmission.blogspot.com 2012
Elder Tyler Abbott eldertylerabbott.blogspot.com 2012
Elder Grant Payzant missionsite.net/elderpayzant 2012
Elder Parker Alexander elderalexander10.blogspot.com 2011
Elder Jacob Larsen missionsite.net/10348175 2011
Elder Robert Atwood elderatwoodsmission.blogspot.com 2009

Mexico Torreon Mission Groups

Here are Mexico Torreon Mission Groups- for LDS missionary moms, returned missionaries, mission presidents and other alumni of the Torreon Mission.

  1. Mexico Torreon Mission Facebook Group (606 members)
  2. Mision Torreon Pres. Santiago Mejia Mora Group (206 members)
  3. Mision Mexico Torreon (Presidente Gil) Group (200 members)
  4. Mision Mexico Torreon SUD 1990-1992 Group (128 members)
  5. Mision Torreon Pres. Livingston (1993-95) Group (121 members)
  6. Mexico Torreon Mission Moms (LDS) Group (15 members)
  7. Torreon Mission 2002-2005 (Pres. Alexander) Group (3 members)
  8. Torreon Mexico LDS Mission 1975-1976 Group (2 members)

Mexico Torreon Mission T-Shirts

Here are T-shirts for the Mexico Torreon Mission!

Shirt designs include Mexico Torreon Mission logo/emblem shirts and Called to Serve shirts. The shirts make great gifts for pre-missionaries, returned missionaries and missionaries currently serving. LDS Mission shirts come in all sizes: Small, Medium, Large, Extra Large, up to 4XL.  The mission designs are printed on white shirts and are shipped to you.

*Simply click on a shirt design to view the details and submit an order. The designs on mission t-shirts may also be printed on other LDS mission gifts, including: Torreon missionary aprons, Christmas stockings, ties, pillow cases, teddy bears and Christmas ornaments.

*Click here to browse Torreon Mission gifts



Mexico Torreon Mission Presidents

Here’s a list of current and past Mission Presidents of the Mexico Torreon LDS Mission.

  1. 2017-2020, Kent A. McBeth
  2. 2014-2017, Jorge Alejandro Ramos Rivera
  3. 2011-2014, David Flores Villasenor
  4. 2008-2011, Bruce R. Clark
  5. 2005-2008, Richard James Hogan Sr.
  6. 1999-2002, Mauro J. Gil P.
  7. 1990-1993, Rodolfo Pinon

Mexico LDS Statistics (2015)

  • Church Membership: 1,368,475
  • Missions: 34
  • Temples: 12
  • Congregations: 1,998
  • Family History Centers: 268

Helpful Articles about Mexico

Coming soon..

Mexico Torreon Missionary Survey

Here are survey responses from Mexico Torreon RMs, to give you a snapshot into what it’s like to live in the mission.

*Click here to take a survey to help pre-missionaries going to your mission.

When did you serve?

  • 2009-2011 (James)
  • December 2008-March 2011 (Daniel)
  • 2006-2008 (Andrew)
  • 1992-1993 (Iliana)
  • 1990 – 1992 (Eric)
  • 2006 (Kasey)

What areas did you serve in?

  • Purisima, Gomez Palacio, Fresnillo, Tlahualilo, Torreon. (James)
  • Jardines 2, la Ermita, Hacienda, Forestal, Aeropuerto, Purisima. (Daniel)
  • Matamoros, Durango, Gomez Palacio. (Eric)

What were some favorite foods?

  • Chicharron Prensado, Enchiladas Verdes, Tacos al Pastor, Tacos de Buche. (James)
  • Gorditas de chicharrón prensado, y el asado. (Daniel)
  • I love gorditas de harina. I loved gringas. And of course carne asada. (Andrew)
  • La fruta fresca, Los jugos de mango, limón, ¡todos! El aguacate sobre tortillas de maíz duras, el menudo, los tacos de lengua o de cualquier cosa con limoncito, cebolla picada y el cilantro. Mmmmm… Frijoles refritos con ese queso blanco que solo se encuentra en méxico El pozole para tomar en las mañanas Las albondigas con espagettis Muchas hermanas nos preparaban guisados con un poco carne molida y papas o algo así, y luego envuelto en una tortilla de harina hecha en casa. ¡La hermana Lozano de Durango sabe como hacerlos…! Huevos revueltos con chorizo Hay mucho más… … 🙂 (Eric)
  • Tacos al pastor, carne asada. Street hamburgers, even though we were told not to eat off the streets. (Kasey)

What was a funny experience?

  • First of all, never eat shrimp in this mission, you are destine to get sick. Once when I got sick I was running down the street to our house in Purisima and all our neighbors were out on their lawns and right before I got to the house I just started projectile vomiting all over the place. I am pretty sure they were all traumatized. (James)
  • El día de mi cumpleaños mi compañero no lo sabía. Así que salimos de casa y después lo supo mientras caminabamos así que caminando cerca de las vías del tren dijo, ” yo le regalare ..( en eso se agachó y recogió una piedra en el camino) y dijo esto..( dándome la piedra polvosa ) dije gracias, la limpie, la obseve bien, y resultó ser un tipo porta tarjetas muy bonito de obsidiana. Segundos después de verlo limpio y brilloso se impresionó.. Para mi fue gracioso.. Porque ahora lo quería el.. Jeje. (Daniel)
  • The one time that we were running from appointment to appointment and I tried jumping over a chain, that was only inches off the ground, and was unable to clear it. I crashed to the ground, and got dirt on my shirt, and in my eyes. And then had an eye infection that lasted two weeks. I looked like Rocky Balboa. (Andrew)
  • Recibiendo un cambio a una dirección en otra ciudad, y cuando llegué, los elders ya habían cerrado la casa y quitado todos las camas, muebles, ¡todo! de la casa. Ya estaba vacía. Y llegamos muy tarde. El camión que nos llevo era el último del día y no nos esperó (claro.) Tuvimos que tocar puertas para tener dónde dormir esa noche. :-)) (Eric)
  • While hitch hiking, my companion thought the truck we were traveling in was going to stop sooner than he thought. He jumped out of the truck and tumbled on the road. (Kasey)

What was a crazy experience?

  • Luckily I never had to deal with any dangerous experience, but one time we were walking in the middle of no where and there was a huge line of zombie looking people. Turns out they were waiting on this lone dirt road for a drug van to come distribute narcotics to all the people. Once they pulled up they even offered us some as we were walking by, but I informed them that “No, I had quit!” And they all started laughing. (James)
  • Subirnos a un tren en movimiento. (Daniel)
  • We were assaulted by a known anti-American and anti-Mormon. He ended up getting arrested, but was released when we didn’t show up to court to press charges. (Andrew)
  • Manejando bicicletas por todos lados sin frenos. Utilizábamos nuestros zapatos como frenos, pero no servían muy bien. También agarrábamos los lados de camiones o tractores para ayudarnos subir los cerros. Y una vez mi compañero y yo estuvimos afuera en la calle muy temprano para cortar leña para hacer un fuego para calentar el agua para no tener que bañarnos en el agua frío en el invierno. Un hombre se me acercó y quitó una navaja y me amenazó. (Eric)
  • We had to leave a neighborhood because people were throwing rocks at us. (Kasey)

What was a spiritual experience?

  • I remember one time where I hadn’t baptized for a while and was becoming really discouraged, when all of a sudden I felt the reassurance that I was there not just to baptize but to serve everyone around me. That evening we helped a family that have been evicted to move all their stuff to the closest bus station so they could return home to their parents. It really gave me purpose and showed me that my Heavenly Father was listening. (James)
  • Caminando por la calle. Pasando un bulevar, a la mitad de el cruzamos a una familia , hiba en sentido opuesto, al cruzar completamente la calle y la otra familia del otro lado.. mi compañero y yo sentimos que teníamos que regresar a contactarlos. Volvimos a cruzar la calle y les contactamos. Ahora esta familia esta sellada. Una de sus hijas se caso con un el misionero y tiene un hermoso bb.. Y siguen esforzándose. (Daniel)
  • Just one? The most spiritual experience was giving a blessing at the hospital in Fresnillo. The man whom we blessed was not expected to live. God had other plans. (Andrew)
  • Casi todos los días. Estudiando las escrituras. Hablando y orando con compañeros sobre las familias que enseñábamos. Llegando a una calle y orando por ayuda. Dando charlas con familias nuevas. Compartiendo mensajes con los miembros para pedir sus contactos. Nunca voy a olvidar una charla que tuvimos con una familia — era una primera y no siguieron con nosotros. Pero, al salir de su casa ese día, me sentí como si estuviera camindo sobre las nubes. Sentí el espíritu santo tan fuerte esa tarde que yo quería ser misionero el resto de mi vida. (Eric)
  • What wasn’t? Everything was so special. To see the hand of God working among our brothers and sisters was a privilege and a blessing. (Kasey)

What are some interesting facts about the Torreon Mission?

  • Nothing that I can think of. (James)
  • Clima desértico, buena gente, escuchan y reciben bien a los misioneros aunque no siempre se esfuerzan por cambiar las personas. La comida es rica. (Daniel)
  • It is the largest mission in Mexico by geographic area. The city of Zacatecas is very old and very pretty. It is an interesting place to live. (Andrew)
  • It’s very dry. When it’s monsoon season, you know it’s monsoon season. I believe the mission is the second largest mission in Mexico. It’s very, very big. The Cristo de las Noas (giant Jesus statue) is the second largest in the world, located in Torreon. There were also some mines where you could visit and see some awesome artifacts and the petrified animals. (Kasey)

What was the weather like?

  • Hot hot hot. The winters were colder, in the 30-40s and the worst part is the homes don’t have heaters so the house gets pretty cold as well. (James)
  • Frío en invierno, muy caluroso en verano. Clima desértico, pero tolerable. (Daniel)
  • Mostly desert. Very similar to Arizona or New Mexico. There are some areas which are more temperate. Zacatecas is very cold in the winter. Torreon, La Laguna is very hot in the summer. Durango is the most temperate. (Andrew)
  • Warm. The cold was extreme. (Iliana)
  • Hot in the summer. Very cold in the winter. Depending on how south you are, it is possible it may snow in your area. (Kasey)
  • Hacía sol casi todos los días. Me gustó un montón. Después de estar en méxico por casi un año un día me senti algo sobre mi cara. Me tomó un momento para darme cuenta que eran gotas de lluvía. Aunque … en 1991 había un invierno muy fuerte (duro) in Matamoros, Coah. Nevó por la primera vez en 30 años. No hay calentadores en las casas y tuvimos que poner toda nuestra ropa para dormir para no morir de frío. Unos miembros nos prestaron unas cobijas extras que nos ayudaron mucho. Y los tejados no servían. Cuando todo se descongeló, goteaba adentro de nuestra casa por unos días y todo se mojó. (Eric)

Any things you really like about the area/people?

  • Food was delicious and the people were so loving. (James)
  • Que siempre saludan en las calles. Y son buenas personas. Nunca te niegan un vaso de agua. (Daniel)
  • The people are humble and ready to learn. They need the gospel, and generally are a people of faith. Often they lack the will power to do many of the things which are necessary, like service and volunteering. But yet they are kind hearted and giving. (Andrew)
  • They were very friendly. (Iliana)
  • (I’m switching to English because this is super long and I’m in a rush now…) I loved how much generosity and true charity so many of the Mexican people have. True friends. Great big hearts. Would give you the shirt off their back even if it’s their last one. Ready to laugh with you or at you. (Eric)
  • Most people you see are nice. They are humble and make use of everything they have. There were little shops all over the place, so if you needed a quick snack or drink, you were covered. (Kasey)

Any packing/clothing advice?

  • Don’t forget a pillow! And also it is good to actually invest in the expensive shoes. (James)
  • Bloqueador solar, y una buena ropa térmica, y repelente de moscos. (Daniel)
  • Lots of socks and short-sleeved white shirts. Have your family send you high quality toilet paper in care packages. That was the best! (Andrew)
  • You will be lucky if you have a washing machine. Make sure you have extra clothing. Shoes will wear down. They have a lot of shoe stores in larger towns or cities, so you can buy more shoes at a cheaper price, if necessary. (Kasey)

What blessings did you receive from serving a mission?

  • I learned to be independent and I learned that the power of the priesthood was indeed real. (James)
  • Un testimonio bien fortalecido para todo lo que ha venido después y esperó lo que vendrá. (Daniel)
  • The blessings are innumerable. Seeing people change is a huge blessing. The best blessing I have received has been seeing others receive the blessing of the Gospel. (Andrew)
  • My testimony grew stronger feeling the Holy Ghost. I learned to be tolerant with people, how to teach, understand and be patient with people who do not know. I gained charity and learned how to unselfishly serve. (Iliana)
  • How to pray more specifically. How to study more effectively. How to obey more strictly. How to have faith and pray like it was up to God, and how to work like it was up to us. How to be united with someone — even if we didn’t always get along. (Eric)
  • Never take life for granted. Live life the way Heavenly Father planned. Life is short and amazing thus far. It would be a tragedy to not return back to His presence. The Gospel is more true every day you search, ponder and pray. Live it. Love it. Cherish it. Never quit. Never question. God never does anything without reason. We are the ones who think otherwise. (Kasey)

What are some skills you gained?

  • Spanish speaking. (James)
  • El hablar con más personas, presentar temas, estudio eficaz, ingles. (Daniel)
  • I speak Spanish now. I generally don’t have much apprehension in talking with others. (Andrew)
  • Reasoning, learning to think before speaking, organization, teamwork, respect for the people I lived with, learning to share. (Iliana)
  • Language. Teaching. Relating to people. Budgeting. Making a little money last a long time. Many more. (Eric)
  • Spanish is always a talent I hope to never lose. Becoming a man the right way…I hope. (Kasey)

What do you wish you knew/did at the beginning of your mission?

  • Administración de mis finanzas. (Daniel)
  • I wish I had been more bold. I was timid to begin my mission. I wish I had tried to teach more, rather than be content just listening to my companion. (Andrew)
  • I wish I had more patience and better teaching techniques. (Iliana)
  • More humility. Took more time to be less judgmental of my disobedient companions. (Eric)
  • I wish I knew Spanish. That would’ve made communication a lot easier. (Kasey)

Any advice/testimony for pre-missionaries going to Torreon?

  • I have heard it is very different now. We were knocking doors everyday but I believe the mission does not permit this anymore. (James)
  • Obtengan su testimonio firme del porque servir una misión, para que servir y a quien estan sirviendo,para que no se distraigan en las cosas del mundo, para que al terminar el servicio el señor pueda decir, bien buen siervo fiel, sobre poco has sido fiel, sobre mucho te pondré. (Daniel)
  • Serve. Serve with honor. Serve with purpose. You get 24 short months to work as hard as you have ever worked. Before you know it, it will be over. Have fun serving others. Find joy in the small victories and in the relationships you form. Love God and follow Him. (Andrew)
  • Learn to be organized at home, participate in seminary and institute classes, look for opportunities to serve in your neighborhood. (Iliana)
  • Have charity. Be kind. You don’t know what others are going through or have gone through in their path to their mission. Truly — truly — truly be as Christlike as you can. (Eric)
  • Study Lamanite history. Show the people their heritage and what potential they have. Be wise with the things you do before. Go on exchanges with the missionaries in your ward or go with the missionaries as often as you can. Keep yourself busy. Be a leader without being called to be one. Don’t be prideful. Don’t brag. Some missionaries might not get the success they thought they would’ve had, so be mindful of questions you may ask. It’s not about numbers. The worth of souls is great in the sight of God. Be it one man or a thousand. Be prepared when you are sent. Don’t prepare during your mission. Change before your mission. Love is the great gift. Love everyone. (Kasey)

What was a funny language mistake?

  • My new companion (like two days out of the MTC) asked if we could stop by her home and give her a 15 minute massage! (Meant to say message). (Masaje, mensaje- very close, but not quite.) (Andrew)
  • Una vez nos despedíamos de unos amigos que salían. Yo quería decir “Nos vemos pronto”. Pero en vez de eso, yo dije, “Nada que ver”. Jajajajaja. Nos reíamos un rato y luego me explicó lo que había pasado. Otra vez luché unos días por decir la palabra “apenas”. No sabía como decir ese sentido. Pero un día mi compañero Elder Toldeo por fin me ayudó aprender la palabra ‘apenas’, y lo utilicé por dos días seguidos para aprenderlo completamente. (Eric)
  • In my first area I didn’t know Spanish very well. My companion told me I was going solo in my next contact and he wasn’t going to help me out. I contacted this older woman and tried to speak with her. Apparently while I asked her if she wanted to hear more about the Gospel, she said she didn’t want to have anything to do with us. I stared at my companion and he held back and said I was on my own. I continued saying that the blessing would make her happy. She angrily said that she didn’t care and she wanted us to leave, but I didn’t understand, so I continued asking her when we could come to her house and give a message. She eventually said “No, No, No,” and told us to leave. I stared at my companion and he finally helped out and we left. Very humiliating but very funny. Never let that one down. (Kasey)